Home | 365 Days for Travelers

PROTECTING THE TRUE MIND WITH FORBEARANCE

by Hanshan (Years unknown, Tang Dynasty)
English translation: Miao Guang and You Zai

My mind is like the autumn moon,
perfectly bright and clear as the emerald lake.

Since nothing can compare with it,
how am I to put such thoughts into words?


Anger is the mind’s fire,
that burns away the forest of merits.

If one wishes to practice the bodhisattva path,
protect the true mind with forbearance.

NOT A SINGLE THING IN MIND

So clear and translucent is the water,
that its bottom is clearly seen.

When there is not a single thing in mind,
no circumstances could make it turn.

Since the mind does not give rise to delusion,
it remains unchanged through eternal kalpas.

If such could be understood,
understanding would not show any other side.


WHEN WORRIES BECOME SMILES

If I smile and worry less,
the world’s worries will become smiles.

Worrying for others will eventually be futile,
since great awakening in fact arises from joy.

In a joyous country,
sovereign and ministers accord.

In a joyous home,
father and son unite.

When there is joy among siblings,
the redbud tree will thrive.

When there is joy between husband and wife,
marital harmony will last.

How would there be lack of joy between host and guest?

With joy, the bond between the superior and subordinate
becomes even more stern.

── from Hanshanzi Shiji (Collected Poems of Hanshanzi)