| 不空 |
| 不空(西元七O五--七七四年)梵名Amoghavajra,又稱﹁不空金剛﹂,南印度獅子國人,即今之錫蘭國(一說是北印度婆羅門族)。自幼隨叔父經商,來到中國,十五歲遇金剛智,依止為師,並剃度出家。二十歲時,於洛陽廣福寺受具足戒。 |
| 不空自幼聰明博學,通達多種語言,常隨侍在金剛智身邊,擔任翻譯工作。不空就金剛智學習「聲明論」,本應以十二年時間才學習完成的經論,僅費時六個月就通達了。據傳,為了得到純正密教的奧義,三年之中,曾數次向金剛智請求口授,都被拒絕。因此,不空決心到印度求法,剛出發到長安東方的新豐,金剛智夢見長安的佛菩薩皆向東行,乃知不空實為法器,於是喚回不空,把所有的密教奧旨都傳授給他。 |
| 開元二十九年,金剛智示寂,不空遵奉遺命到南印度廣求密教經典,經廣州、訶陵而到達錫蘭,從普賢阿闍黎(一說龍智阿闍黎)處受十八會金剛頂瑜伽法門、毘盧遮那大悲胎藏、五部灌頂、真言秘典及諸經論之梵本五百餘部。 |
| 天寶五年(西元七四六年),不空回到中國,為玄宗灌頂,又逢久旱不雨,皇帝請他作法求雨,不數日間,天降甘露。皇帝大喜,親賜紫袈裟,並賜號「智藏」。 |
| 乾元元年(西元七五八年),不空向肅宗皇帝上表,請求搜集所有梵文經典,加以修補及翻譯、弘揚,受到朝廷的大力支持,得以將過去玄奘、義淨、善無畏、菩提流支、寶勝等人所攜帶回來的梵篋經論,在大興善寺集中起來,廣譯各種顯密教典,同時傳授灌頂儀軌。不空(亦有說是義淨)與鳩摩羅什、真諦、玄奘等,並稱為四大翻譯家。不空在晚年令弟子含光於五台山造金閣寺、玉華寺,由此,五台山成為密教的重鎮,一直流傳到清末。 |
|
大曆九年六月中,不空示寂,世壽七十,僧臘五十。代宗皇帝追贈「司空」,諡號「大辯正廣智不空三藏和上」。付法弟子有含光、惠超、惠果、惠朗、元皎、覺超等六人,稱為「六哲」。其中惠果被尊為真言付法第七祖。
|
| 善無畏和金剛智二人首將純正密宗傳到中國,並奠定基礎,而後將密宗圓成,繼往開來,並發揚光大者,當屬不空。玄宗、肅宗、代宗三代皇帝及德宗太子,都受其灌頂,並禮為帝師。當時密宗得以順利的發展,當代朝廷的大力支持,也是不可磨滅的助緣之一。 |
| 回密教主要人物 |